顯示具有 分享 標籤的文章。 顯示所有文章
顯示具有 分享 標籤的文章。 顯示所有文章

2011年11月12日 星期六

les fleurs du mal

音樂劇唐璜裡面的歌曲,惡之花。



Les fleurs du mal

Don Juan, Don Carlos
DC:
C’est si facile de faire le bien, pourquoi le mal
為善如此容易為何為惡
N’auras-tu donc aucun chemin, aucun idéal
難道你沒有一點原則、一點理想
N’auras-tu jamais, un peu de morale
難道,你從來沒有一點道德?

DJ:
Les fleurs du mal, les fleurs de lys
惡之花、善之花
Perdent leurs pétales, c’est pareil, c’est pareil
失去了花瓣,就都一樣、都一樣
Les jeux du bal, les jeux du vice
堂皇的遊戲、邪惡的遊戲
Ça m’est égal s’ils ne m’emmènent pas au ciel
無法領我上天,對我來說就都一樣

DC:
Un jour peut-être tu comprendras, le goût de l’amour
也許有一點你會瞭解,愛情的滋味
Tu seras si bien dans les bras, d’une fille pour toujours
你將會知道,在同一個女孩的懷抱中多麼幸福
Un jour heureux, si Dieu le veut
若天有意,將有這麼一天的幸福

DJ:
Les fleurs du mal, les fleurs de lys
惡之花、善之花
Perdent leurs pétales, c’est pareil, c’est pareil
失去了花瓣就都一樣、都一樣
Les jeux du bal, les jeux du vice
堂皇的遊戲、邪惡的遊戲
Ça m’est égal s’ils ne m’emmènent pas au ciel
無法領我上天,對我來說就都一樣

DC:
Moi, je vois le bien partout
我,我所見皆為善
Moi, j’aime les gens debout
我,眾人皆為我所愛

DJ:
Toi, tu comprends jamais rien,
你,你什麼都不瞭解
Le seul plaisir qui reste
僅存的愉悅
C’est les femmes et le vin
就只有女人與酒

我覺得唐璜這齣劇裡面很多元素都讓我很感興趣,其實很多戲劇、電影都有這個成份。
善惡是非,真的有這麼本質性的差異嗎?你說的理想,跟我說的享樂,又真的是崇高與墮落之別嗎?又有哪一種,真的比較貼近人的本質嗎?
哲學讀了這麼久,如果還就這樣提問,太過天真。一直以來我都很討厭把善惡本質化的命題,對我來說強加善惡普世價值反而這些打著為善旗幟的人透出一股十分暴力並且與邪惡近在咫尺的氣質。這樣聽起來很尼采,雖然尼采直到最近才開始讀。不過我對他的超人理論很有意見。
我大概是一個反道德的道德主義者,這點好像也跟尼采很像,我一直深深感覺到這個高傲的德國人打著上帝已死,分解所有既存價值,其實是扎根於一個更根深蒂固建立秩序、價值的前提上。

其實幾年前,經過了大一年幼不懂事整天喊著為何大家都沒有理想都如此冷漠自私劈哩啪啦,大一的暑假也許當時我真的就觸及了這樣的反省,只是不夠透徹而且沒系統沒概念,只是一些很粗淺簡單的反思。是在互動中,我感覺到強將自己認為正當的價值和秩序規範到別人身上去,是打著道德的名義在做一件很暴力的事情(如果不是很不道德的話),但我也絕對不會承認,整天懷疑拿懷疑作為藉口什麼都不做的人有資格沾沾自喜於自己站對邊。牆頭草。對我來說,那些整天以批判、懷疑、反思為藉口然後用一種他自己批判、懷疑的方式生活的人,比不上那些只是想要努力生活的人。「所有的全稱命題都要被懷疑」這句話大概是這些人最好的寫照:一個悖論。

總之,現在當別人問我我做的是什麼哲學,我總是沒辦法很完整的回答。我總之說,我作科學哲學。但其實我最關心的問題,是我們如何認知這個世界、哪些為真哪些為假、進而哪些被建立為價值影響著人的行動。這是我最關心的問題。認識世界的方式,如果和我們對世界的行動交互影響。我總是解釋不清楚。

2010年5月27日 星期四

Si je ne t'aimais pas

2010年3月29日 星期一

La Monture

Read

La Monture Lyrics

here.



Quand on te voit sur ta monture
Quelle allure et quelle stature
Un vrai modèle de droiture
Une force de la nature
Ou bien n'es-tu qu'une raclure
Un animal de luxure
Qui court à l'aventure ?
Y a-t-il un coeur sous ton armure ?
Le mien est pur comme l'azur
Laiss'moi panser tes blessures
Oublions cette mésaventure
Je t'aimerai si tu me jures
Je t'aimerai si tu me jures
Qu'on la pendra
La Zingara
Mes rêves de petite fille
Cousus de fil en aiguille
Je les ai jetés au loup
Détrompe-toi car je suis
Aussi blanche qu'une brebis
Qui se roule dans la boue
Tes mots d'amour sont des injures
Tes serments sont des parjures
Mon coeur déjà se fait plus dur
Je te mets au pied du mur
Délivre-moi de ma ceinture
Viens en moi petite ordure
Apprends-moi l'art de la luxure
Je t'aimerai si tu me jures
Je t'aimerai si tu me jures
Qu'on la pendra
La Zingara
Je t'aimerai si tu me jures
Je t'aimerai si tu me jures
Qu'on la pendra
L'Esméralda !
Qu'on la pendra
La Zingara

2010年3月26日 星期五

come what may





Something you should know about Come What May Lyrics

Title: Movies Soundtracks - Come What May lyrics

Artist: Movies Soundtracks Lyrics

Visitors: 237591 visitors have hited Come What May Lyrics since May 27, 2008.



Send "Come What May" Ringtone to Mobile


Never knew I could feel like this
Like I've never seen the sky before
Want to vanish inside your kiss
Everyday I love you more and more
Listen to my heart, can you hear it sings
Telling me to give you everything
Seasons may change winter to spring
But I love you until the end of time

Come what may, come what may
I will love you until my dying day

Suddenly the world seems such a perfect place
Suddenly it moves with such a perfect grace
Suddenly my life doesn't seem such a waste
It all revolves around you

And there's no mountain too high no river too wide
Sing out this song and I'll be there by your side
Storm clouds may gather and stars may collide
But I love you until the end of time

Come what may, come what may
I will love you until my dying day
Oh come what may, come what may
I will love you

Suddenly the world seems such a perfect place...

Come what may, come what may
I will love you until my dying day

2010年3月2日 星期二

take it all

2009年12月13日 星期日

song for my mon and dad



You tucked me in, turned out the light
Kept me safe and sound at night
Little girls depend on things like that

Brushed my teeth and combed my hair
Had to drive me everywhere
You were always there when I looked back

You had to do it all alone
Make a living,make a home
Must have been as hard as it could be

And when I couldn't sleep at night
Scared things wouldn't turn out right
You would hold my hand and sing to me

Caterpillar in the tree
How you wonder who you'll be
Can't go far but you can always dream

Wish you may and wish you might
Don't you worry,hold on tight
I promise you there will come a day
Butterfly fly away

Butterfly fly away(Butterfly fly away)
Got your wings,now you can't stay
Take those dreams and make them all come true

Butterfly fly away(Butterfly fly away)
You've been waiting for this day
All along you know just what to do

Butterfly,Butterfly,Butterfly
Butterfly fly away

Butterfly fly away

Butterfly fly away

2009年10月14日 星期三

外省人與本省人?

有兩個最常成為爭議的問題:性別和統獨本外省問題,這兩個我一直沒用一些時間努力整理出一些自己的想法出來,但都是我非常希望找時間專心思考得問題。這兩個問題在台灣都有成山的論文討論過,性別的問題,我很少看到寫得好的;統獨本外省問題,看得少,也沒有看到能夠給出些解答的。

對於本外省、統獨這一系統的問題,雖然有所意識但到很晚近才開始有一些碰撞,主要集中在兩個人身上。互動的結果都讓我有一種在這問題上有太多禁忌、理所當然這類的想法存在,對於無知的我,我完全可以感到一不小心便會說錯話問錯問題。有些理所當然太強烈了,滿溢成了壓力。

有人問我就會說我是外省人。原因很簡單,我不是很會說台語。但實質上我根本不應該進入這個分類框架,或者實質上我父母親是在分類下的本外省各半。而我絕對不是因為什麼父系社會概念而說我是個外省人。我只是有總感覺,這個集體所給我被稱作本省人的感覺和我身上所反映出的東西是無法吻合的。我聽台語但講起來有個怪腔調,所以我不講,也不知道自己為什麼一定要會講;也不會講客家話,直到我希望去接觸、瞭解只講客家話的人群,我才想學著說;還有,上海話是我唯一稱得上母語的方言。我覺得這也是個有趣的現象,蠻有趣的。

我看了篇討論朱天心小說的論文,我也認為,本不本土的問題不應該成為壓力。但我想就跟老師說得一樣,這就像某部份激進的女權主義者,對女性的社會建構做根本的批判,自己想與世隔絕地建構出一個「性別平等」社群,仍然,裡面會出現權力關係…等等。就像本土這個問題一樣,
至少我是很切身可以感覺到壓力。但這些我都尚未整理好思緒。

忠誠固執縱然感人,但,感人就留給別人的專業去,這些感人固執正是最容易體現出刻板印象,能夠進行調查的素材。我只為這樣所形成對非己所造成的壓力感到不滿意,而我希望理解它。

都是些粗淺的感受,要進入討論都還得經過很長時間的思考與概念化,不然根本無法溝通。
--

我今天發現,溝通反倒成了這次的要害。

讓我們自由



愛讓我們自由
作詞:施立 作曲:陳小霞 編曲:于京延

你不愛我了 我想我懂了
後來的沉默 何時解脫
不知道是對是錯 明明很愛你又不快樂
算了吧 就放開手讓你自由 也讓我自由

兩個人在一起 是那麼靠近
擁抱著 卻隔著最遠的距離
你還在我心裡 怎麼可以 我卻成為你的過去
兩個人在一起 解不開問題
走下去 卻看見寂寞的表情
是你太愛自己 我的眼睛 全都是 都是你 背影...

你不愛我了 我想我懂了
無奈的沉默 何時解脫
不知道是對是錯 明明很愛你又不快樂
算了吧 就放開手讓你自由 也讓我自由

兩個人在一起 是那麼靠近
擁抱著 卻隔著最遠的距離
你還在我心裡 怎麼可以 我卻成為你的過去
兩個人在一起 解不開問題
走下去 卻看見寂寞的表情
是你太愛自己 我的眼睛 全都是 都是你 背影...

師說

「這所學校培養的是這個國家未來的人才,
你們將來都是社會上處於領導地位的人,
我想你們必須要有能力承受壓力。
當這個國家發生事情的時候,
就是你們要出來承擔,在最緊急的狀況下,
用所有時間把問題解決。
所以我想,讓你們學習在高壓下工作是有必要的。

somehow, right, 我們會渡過難關。

你們的能力決定了國家的能力。」

2009年10月12日 星期一

任性



歌名:任性
附註:
語言:國語, 曲長:3m47s
作曲:孫燕姿, 編曲:吳慶隆
監製:李偉菘, 填詞:何啟弘


喜歡聽歌 感人的歌 它讓我覺得愛是對的
睡不著 我就醒著 不再讓日子被打亂了

寂寞很吵 我很安靜 情緒很多 我很鎮定
因為投入 所以放棄 不願再被痛醒

*固執算不算任性的要求 付出也可能看不到結果
 終於你還是選擇了放手 用逃避 讓感情犯錯

喜歡唱歌 動人的歌 它讓我獲得一點心得
得不到 我就放掉 不去碰觸到我的需要

寂寞很吵 我很安靜 情緒很多 我很鎮定
因為投入 所以放棄 不願再被痛醒

承諾算不算任性的要求 人總是不能太容易感動
當愛失去自我失去包容 只想要 從混亂解脫

Repeat *

喜歡聽歌 動人的歌 它讓我覺得愛是對的

2009年10月5日 星期一

prof Martin Stone

10月2號晚上,魯汶大學的Martin Stone來演講,題目是ordinary morality。
基本上是對Kolnai的思想做進一步的發展。

這個題目的取徑,應該是在現象學出現後不久出現的,批判一種高高在上的moral idealism,好像我們可以找出一個判準來判斷所有行為的道德與否。我超討厭這種moral idealism。好像不食人間煙火的哲學家還可以隨口支配眾人的生活,還以為討論出了一個判準世界就會跟著他轉。They are either naive or arrogant.我會這麼認為。

ordinary morality主張,應該以所有人日常生活中的實踐當作道德哲學研究的對象,用一種現象學式的從行動者表述的語句中來找出社會中某些已經存在、且對所有人理所當然的原則。

prof Stone的演講大概奠基於這樣的基礎,在方法上用specification and further specification,來作為遇到道德兩難時的判準。specification在於釐清我們現在所面臨的難題,是什麼在發生衝突;而further specification就是第二層次,為什麼這些會發生衝突。也就是說,第一層是在於找出兩個衝突的原則,第二層在於找出這兩個衝突的原則背後的價值。其中,我們藉由分析人們的道德語句,就可以統整出那些被當作理所當然的原則。

這樣的想法,可以說是一種脈絡主義,或情境主義,但原則上比脈絡主義複雜一點點。是個不錯的取徑。

但是,我總覺得還有些地方我覺得怪怪的。我雖然討厭moral idealism,但我也討厭變成所有東西都是看狀況、將道德問題訴諸個人選擇。雖然在這個想法中,已經以理解有哪些原則存在於社會中作為基礎,但道德行動依然是根據自我分析所做出的選擇,而這些原則被認為是universal principle。但我仍然有些疑惑和不滿意,有空再想。

我問了三個問題:
1)假設以上說法成立,那價值-原則-行動,三者之間的關係會是穩固,或普遍的嗎?
2)如果我們認為,這些原則是對行動者理所當然的,那這些原則又如何可能?
3)歷史中可見價值不斷轉變,如果價值會轉變,那原則如何會是普遍的?

從頭到尾劈哩啪啦用英文講,而且我發現,用英文講思考中的東西說得比要我聊幾句順很多。我在問問題的時候都很順,跟我聊幾句我反而常常卡住。

結束之後,prof Stone走過來把名片遞給我,跟我說「我們保持聯絡,你問了一些很重要的問題。我覺得你在哲學可以做的很好,不要去社會系。」

我一直覺得這句話蠻好笑的。

2009年9月30日 星期三

開門七件事 /鴻鴻

開門七件事 /鴻鴻


生活是讚美:
你新剪的短髮
你的多功能新手機
陽光/停車位
雞蛋布丁
比利時啤酒
小貓的懶腰
瑪丹娜的舞曲

生活是行動:
你搭飛機去買禮物
你穿球鞋去看電影
你去運動場吃爆米花
你去百貨公司旅遊
你去連鎖咖啡廳急診
你去醫院洽公
你去游泳池游泳

生活是埋怨:
你遲到了
手機不通
老闆開罵
e-mail寄丟
你不愛我
或者太愛
甚至買不到/完全自殺手冊

生活是債:
車子/房子/小孩
保險
管理費
二氧化碳

終身伴侶
成人網站的會員費

生活是垃圾:
你把過時的球鞋丟掉
你把過勞的手機丟掉
你把過剩的CD丟掉
你把過期的藥品丟掉
你把用壞的電腦丟掉
你把用壞的情人丟掉
你把用壞的自己丟掉

生活是死:
你活著而養殖場的動物橫死
你活著而每天兩萬四千人餓死
你活著而轟炸機飛過頂空
你活著而工廠和收銀機24小時滾動
你呼吸別人一點一點的死維生
你活在別人的死上
你活著自己的死

生活是革命:
………………
………………
………………
………………
………………
………………
………………

2009年8月29日 星期六

相愛

2009年8月22日 星期六

Julie Delpy - A Waltz For a Night



Let me sing you a waltz
Out of nowhere, out of my thoughts
Let me sing you a waltz
About this one night stand

You were for me that night
Everything I always dreamt of in life
But now you're gone
You are far gone
All the way to your island of rain

It was for you just a one night thing
But you were much more to me
Just so you know

I hear rumors about you
About all the bad things you do
But when we were together alone
You didn't seem like a player at all

I don't care what they say
I know what you meant for me that day
I just wanted another try
I just wanted another night
Even if it doesn't seem quite right
You meant for me much more
Than anyone I've met before

One single night with you little Jesse
Is worth a thousand with anybody

I have no bitterness, my sweet
I'll never forget this one night thing
Even tomorrow, another arms
My heart will stay yours until I die

Let me sing you a waltz
Out of nowhere, out of my blues
Let me sing you a waltz
About this lovely one night stand

Je T'aime Tant




Tu me suis tu me souris dans la nuit tu me seduis
Je sais que tu sais que je ne sais plus qui je suis
Je t'aime tant, je t'aime tant pourtant
Comme le temps qui passe et ment j'attends

Toujours perdante tu me tourmentes
Et tes desirs me prirent pour me detruire
Je prends un certain plaisr a souffrir
A me punir a me repentir

Toujours soumise tu me meprises tu me rejettes tu me maltraites
Douleur et desir sont synonymes de mon plaisir
Je m'abandonne aux hommes sans souci ni tourment
Je me suis perdue sans retenue pour un jeune homme
Un peu hors de la norme

Tu me cherches tu me guettes tu me tiens et je me sens bien
Tu me prends si lentement je desapprends
Puis tu me rends mon tourment

Je serai ce qui te plait la lumiere sur ta peau
Celle qui t'attend a la porte
Et celle qui peu importe je serai ce que tu veux
La sueur sur ton front la brise dans tes cheveux
Ou celle qui te brisera le cou

Je te souris je te nuis je t'aime, je t'aime
Je te detruis je te tiens et tu viens
Tout est bien qui finit bien
Tu sais que je sais que tu ne sais plus qui tu es
Depuis que tu t'adonnes a nos petits jeux hors de la norme

Je te plais tu me plais
Nous sommes les amants du tourment
La nuit nous tuons l'ennui l'amour toujours nous suit
L'amour toujours nous fuit, l'amour toujours nous detruit
Comme la pluie et l'oubli comme des cris dans la nuit
Je t'aime tant je t'aime tant pourtant
Je t'aime tant, je t'aime tant
Je t'aime tant pourtant

2009年7月31日 星期五

La vie en rose



--

Des yeux qui font baisser les miens 他的雙眼吻著我的雙眼
Un rire qui se perd sur sa bouche 一抹笑意掠過他的嘴角
Voila le portrait sans retouche 這就是他最真切的形象
De l'homme auquel j'appartiens 這個男人,我屬於他

*Quand il me prend dans ses bras, 當他輕擁我入懷
Qu'il me parle tout bas 低聲對我說話
Je vois la vie en rose, 我眼前浮現了玫瑰色的人生
Il me dit des mots d'amour 他對我訴說情話綿綿
Des mots de tous les jours, 只用一些平凡的字眼
Et ça me fait quelque chose 卻讓我有所感觸
Il est entre dans mon coeur, 有一種幸福
Une part de bonheur 進入了我的心房
Dont je connais la cause, 我知道是為什麼
C'est lui(toi) pour moi,moi pour lui(toi) dans la vie 我們是為了對方存在的一對
Il me l'a dit, l'a jure pour la vie. 他對我這樣說,以生命起誓
Et des que je l'apercois 然後我一想到這些
Alors je sens en moi 我就感覺到
Mon coeur qui bat. 我的心一陣狂跳

Des nuits d'amour a plus finir 愛情的夜晚不會結束
Un grand bonheur qui prend sa place 幸福於是降臨
Des ennuis, des chagrins s'effacent 沒有煩惱,沒有焦慮
Heureux, heureux a en mourir 極樂,極樂至死

2009年7月27日 星期一

雨天

2009年5月17日 星期日

煙火



民族國中後面的廟在放煙火。

2009年5月15日 星期五

孫燕姿--我的愛



我的愛

作詞:小寒 作曲:林毅心 編曲:吳慶隆

繞著山路 走得累了
去留片刻 要如何取捨
去年撿的 美麗貝殼
心不透徹 不會懂多難得

*以為 只要簡單地生活
 就能平息了脈博 卻忘了在逃什麼

#我的愛 明明還在 轉身了才明白
 該把幸福 找回來 而不是各自緬懷
 我會在 沿海地帶 等著潮汐更改 送你回來
 你走路姿態 微笑的神態 潛意識曾錯過的真愛