2014年6月4日 星期三

Pâté de canard en croûte 酥餅烤鴨


填料: 
洋菇
鹽、胡椒
牛絞肉、豬腳肉
菠菜
蛋(幫餅皮上色)
酥皮:超市買冷凍酥皮(鹹派用的酥皮)

縫好鴨肉,把攪拌好的填料塞進鴨子,用棉線綁好。
綁好後,熱平底鍋把每一面煎黃定型。鴨子油很多會一直爆,要蓋鍋蓋。
拿出放涼,拿掉棉線,用蛋汁把餅皮貼上。
最上面戳一個洞,用鋁箔紙做個煙囪插在洞上。
放進烤箱,170度,兩小時。

Pour la farce:
-150g de champignons
-viande hachée de bœuf
-viande hachée de porc
-sel et poivre
-épinard
-œuf pour dorer

Couvrir avec la pâte, rabattre la pâte autour pour bien fermer. Faire une cheminée au centre en formant un trou entouré d'un petit cordon de pâte. La faire tenir en utilisant le blanc d'oeuf en guise et colle.
Délayr le jaun d'oeuf dans un peu de lait et en badigeonner le dessus de la pâte pour dorer. Faire cuire 2h au four à 170c.